Accueil

Acogida

La clase de acogida es una experiencia cool para los niños. Puedes haces amigos∙as que hablan tu idioma o que no la hablan. Si tu amigo∙a no habla tu mismo idioma es mejor, puedes hablar francés o aprender su idioma.

Primero, estarás en una clase de acogida para principiantes y luego iras a la clase intermediaria, más tarde avanzada y al final, a clases normales. Es largo, pero bastante divertido porque puedes hablar con tus amigos∙as, visitar lugares nuevos. Luego harás amigos∙as para toda la vida. No te preocupes, hablaras francés como yo o puede que hasta mejor.

Accueil

La classe d’accueil c’est une expérience cool pour les enfants. Tu peux faire des ami∙e∙s qui parlent ta langue ou qui ne parlent pas ta langue. Si ton ami∙e ne parle pas ta langue c’est mieux, tu peux parler français ou apprendre la langue de ton ami∙e.

En premier, tu vas être en classe d’accueil débutant et après tu vas aller en classe intermédiaire puis avancé et à la fin, en classe régulière ; c’est long mais assez cool parce que tu peux parler avec tes ami∙e∙s, tu vas visiter des endroits. Après tu feras des ami∙e∙s pour toujours. T’inquiète pas, tu parleras français comme moi ou peut-être mieux.

Découvrez notre livre Histoire avec des bosses !

Disponible chez votre libraire depuis Avril 2024 !

Notre livre réalisé avec grand soin présente nos histoires illustrées par leurs auteurs et autrices.

Votre achat finance l’association Trames et ses actions, merci à vous!

Vous pouvez également commander notre livre sur le site de l’éditeur.

Couverture du livre de Trames: Histoire avec des bosses

7 Responses

  1. Bonjour Omar, on a des questions pour toi:
    1) Comment tu te sentais le premier jour en classe d’accueil?
    2) Est-ce que les tests de français étaient faciles pour toi?
    3) Quelle était la branche la plus difficile pour toi en classe d’accueil?
    4) Quelles langues de tes amis tu as apprises?
    5) Comment as-tu pu te faire des amis?
    6) Est-ce que certains élèves ont été méchants avec toi?
    7) Comment vas-tu aujourd’hui? Comment c’est le français pour toi?
    Merci beaucoup pour ton texte et tes réponses. Bon courage à toi!

  2. Bonjour, voilà mes réponses:
    1) je me sentais un peu nerveux, mais quand je suis arrivé avec ma mère, il y avait des élèves de la classe d’accueil qui m’attendaient dehors pour m’accueillir. Je me rappelle encore que je savais à peine me présenter et heureusement la moitié des élèves parlaient espagnol.
    2) La première fois c’était un peu dur, car je suis arrivé au début du deuxième semestre, mais une année après je savais parler mieux le français, et c’était plus facile.
    3) Je crois que c’était surtout les maths.
    4) Je crois qu’en fait j’ai à peine appris quelques mots en ukrainien.
    5) Comme j’ai dit avant, la plupart des élèves parlait espagnol donc c’était plus facile pour moi.
    6) Quand j’ai changé de classe d’accueil à une classe régulière, c’était un peu dur surtout parce que je connaissais personne de cette classe; et pour répondre à votre question oui ils l’étaient un peu, mais je suis sûr que si vous êtes en 7P et que vous changez de classe ça ne serait pas la même chose, ils seraient moins méchants.
    7) Aujourd’hui je vais mieux par rapport à l’année passée! Et le français, dès que je suis arrivé en Suisse je voulais l’apprendre, car chaque fois que quelqu’un me demandait quelque chose je paniquais.
    Merci, et bon courage à vous aussi 🙃😁

  3. Bonjour Omar

    C’est vraiment si facile pour vous de vous faire des amis qui ne parlent pas d’autres langues, n’est-ce pas ?

    Avec qui tu t’entends le mieux à l’école, avec qui tu as de la facilité à communiquer ?

    Dans cette école, tu ne peux rester qu’un année, n’est-ce pas ?

    1. Bonjour filipo
      c’est pas toujours le cas.
      Je m’entends mieux avec des gens qui parlent ma langue.
      Dans l’école où je suis j’ai fait une demande deux fois pour pouvoir rester jusqu’à aujourd’hui.

  4. Bonjour Omar J’ai des question pour toi 🙂
    1) Comment s’est passé ton premier jour d’école ?
    2) Combien de langues tu parles ?
    3) Quelle est ta matière la plus facile en classe d’accueil ?
    4) Que ressens-tu ici en Suisse ?
    Félicitations Omar, j’admire ta personnalité, Merci beaucoup pour ton texte, beaucoup de réussite à toi Omar ! 🙂

    1. Bonjour Ana🙃
      1)Ça c’est bien passé car y avait des gens qui parlaient la même langue que moi.
      2)je parle deux mais je sais dire quelques mots dans d’autres langues.
      3)pour moi c’était surtout dessin et histoire.
      4)je me sens heureux d’être venu ici,et je pense toujours les choses bien qu’il y a ici et pas en Amérique du Sud.
      merci beaucoup à toi aussi🙃

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Qui a écrit cette histoire ?

Son pays d’origine : Équateur
Sa langue première: Espagnol

D'autres histoires de l'albécédaire à découvrir ...