Léitura

N’gosta tchiu di lei librus na nha terra Guiné-Bissau nka ta odja librus  suma na utrus terras. Ki tene bibliotecas. Bu pudi odja librus só na escolas mas problema i di kuma bu ka pudi leba librus pa casa. Ma odja sta ba na Espanha n’ta odja ba librus na escolas na bibliotecas memu ke bu kata bai escola, la bu ta odja librus mangadel i na manga di línguas. Na Suíça i memu kusa, no ta odja librus gratis, suma na caixas di librus, i utrus guintis ta patiu nam librus suma um recordasom suma ami nha purmero recordasom kum ricibi li na Suiça i um libru di storia di um Badjuda nobu ke bai pa Nova York, ki Badjuda kunpra ropas, dipus i bai pa um local istoriku, i bai pasia cidadi i tira totos i dipus i odja si camaradas (amigos). I era ba um libru ke mangas di testus, n’ka ntindil tudu ma n’disal pa bim kabantal ora kum bim na papia francis dritu asim pam pudi pircibi storia di mindjor manera.

Es ta facim pensa na nha terra n’ta fala ora kum bim na tarbadja n’pensa iabri bibliotecas na nha Terra pa utrus guintis ke misti lei librus.

Lire

J’aime lire beaucoup, mais dans mon pays la Guinée Bissau je ne trouvais pas de livre comme dans d’autres pays. Il n’y avait pas de bibliothèque. Tu peux trouver des livres seulement à l’école mais le problème de l’école c’est que tu ne peux pas partir avec les livres à la maison. Mais quand j’étais en Espagne je trouvais des livres gratuits même si je n’allais pas à l’école, là-bas tu peux prendre les livres pour lire dans toutes les langues. En Suisse c’est la même chose, on trouve des livres gratuits, par exemple dans les boites à livres, et les personnes donnent des livres en cadeau. Comme moi le premier cadeau que j’ai reçu en Suisse c’était des livres. L’histoire d’un de ces livres c’est une jeune fille qui va à New-York, elle achète des habits, elle va au musée, elle visite la ville, elle fait des photos et après elle raconte à son amie. C’est un livre avec beaucoup de texte, je n’ai pas tout compris alors je l’ai laissé pour le finir quand je parlerai mieux français pour mieux comprendre l’histoire.
Ça me fait penser à mon pays alors je dis : « quand je travaillerai je veux ouvrir une bibliothèque dans mon pays pour les autres personnes qui ont besoin de lire ».

Découvrez notre livre Histoire avec des bosses !

Disponible chez votre libraire depuis Avril 2024 !

Notre livre réalisé avec grand soin présente nos histoires illustrées par leurs auteurs et autrices.

Votre achat finance l’association Trames et ses actions, merci à vous!

Vous pouvez également commander notre livre sur le site de l’éditeur.

Couverture du livre de Trames: Histoire avec des bosses

3 Responses

  1. Bonjour Ansel. Quel genre de livre aimes-tu lire?
    Je viens aussi de la Guinée mais je ne parle pas la langue kriol, je parle sonikè.
    As-tu écrit des livres?
    Moi j’aime lire les livres qui parlent de liberté ou par exemple Nelson Mandela, Frida Kahlo.

    1. Bonjour Aminata,
      J’aime tous les livres aussi quand je regarde un film je cherche son livre.
      Non c’est la première fois que j’écris dans un livre.
      J’aime Frida Kahlo.

  2. Que de regards différents, que de témoignages (courts mais qui en disent long), que de parcours plus ou moins “bossés” mais au final, un magnifique bouquet plein de fleurs de toutes les couleurs, de tous les horizons, rempli à la fois de tendresse, d’émotion, de sincérité et j’en passe ! Il est parfois bon d’exprimer les mots pour libérer les maux.

    Bravo à tous pour votre investissement dans ce projet et que le chemin parcouru vous aide tout au long de votre vie !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Qui a écrit cette histoire ?

Son pays d’origine : Guinée-Bissau
Sa langue première: Créole Guinée Bissau

D'autres histoires de l'albécédaire à découvrir ...